Inscriptiones Graecae

«

IG VII² 2, 1, 134

»
Oropos
Amphiaraion
Proxenie-Dekret
Basis
Marmor
205/4
Übersetzung: Klaus Hallof
XML-Ansicht
1 ἄρχοντος ἐν κοινῶι Βοιωτῶν Στράτωνος, ἱερέως δὲ τοῦ Ἀμφιαράου Ἐπικράτου· vacat
1Archon im Bund der Boioter war Straton, Priester des Amphiaraos Epikrates.
2Κλεόμαχος Μειλίχου εἶπεν· ἐπειδὴ Γενναῖος εὔνους ὢν διατελεῖ τῆι πόλει Ὠρωπίων καὶ ἰδίαι τῶν πολιτῶν τοῖς
2Kleomachos S.d. Meilichos stellte den Antrag: Da Gennaios stets wohlwollend ist zu der Stadt der Oropier und privat den bedürftigen
3 <δ>εομένοις παρέχεται χρείας ἐμ παντὶ καιρῶι, δεδόχθαι τῆι βουλῆι καὶ τῶι δήμωι· Γενναῖον Κλέωνος Ἐλατέα πρό‒
3Bürgern Dienste erweist zu jedem Zeitpunkt, wollen beschließen Rat und Volk: dass Gennaios S.d. Kleon aus Elateia pro-
4 ξενον εἶναι καὶ εὐεργέτην τῆς πόλεως καὶ αὐτὸν καὶ ἐκγόνους καὶ εἶναι αὐτῶι γῆς καὶ οἰκίας ἔνκτησιν καὶ ἰσο‒
4xenos sei und Wohltäter der Stadt, er selbst und die Nachkommen, und ihm das Recht sei zum Erwerb von Grund und Haus und Steuer-
5 τέλειαν καὶ ἀσφάλειαν καὶ ἀσυλίαν καὶ πολέμου ὄντος καὶ εἰρήνης καὶ κατὰ γῆν καὶ κατὰ θάλατταν καὶ τὰ ἄλλα
5gleichheit und Sicherheit und Schutz vor Beschlagnahme, ob Krieg sei oder Frieden, zu Lande und zur See, und das andere
6 πάντα ὑπάρχειν αὐτῶι ὅσαπερ καὶ τοῖς ἄλλοις προξένοις καὶ εὐεργέταις.
6alles ihm zuteil sei, was auch den anderen proxenoi und Wohltätern (zuteil ist).